За последние пол года, как началась война в Украине, в Грузии наблюдается наплыв беженцев, сюда приезжают потерявшие дома украинцы, несогласные с политикой своей страны граждане России и Беларуси. Однако большинство выбирает большие города: Тбилиси, Батуми. В Ахалкалаки, по информации местных властей, всего две семьи беженцев из Украины. Город, не привыкший к беженцам, не знает, как их принять, что вызывает разные трудности. Jnews побывал в большой и яркой семье Дарьи Яблонской из Донецка.

Серый дом, узкая белая дверь. За ней дружная, яркая и шумная, многодетная семья. Дарья, ее мама, три малыша, собака и кошка. Темные две комнаты, с минимальной, старой, советской мебелью. После нескольких попыток Дарья еле нашла этот дом.

“Мы несколько раз отмывали дома, потом нас “просили уйти”. Основной причиной является собака, в Ахалкалаки не принято держать собак в домах”, – рассказывает 29-летняя Дарья.

Malchiki

В этой семье не представляют своей жизни без домашних питомцев

Она врач-терапевт с опытом работы на скорой помощи, однако уверена, что по специальности здесь работу не найдет, так как нужна лицензия и знание государственного языка. Дарья соглашается на любую работу. Когда они решили уехать, выбор пал на Грузию, Дарья через интернет познакомилась с работниками одного из ресторанов Ахалкалаки, которые, по ее словам, пообещали ей работу, дом, где она могла бы жить с семьёй. Она не проработала и неделю, вынуждена была уйти из-за домогательств, как она рассказывает. Ей не заплатили за три дня работы. Но она обратилась в полицию, чтобы понять, что делать в этой ситуации. Там ее выслушали, а после полиция заставила выплатить ресторан за отработанные дни.

“Менталитет разный. То, что у нас считается нормальным, здесь это странно, либо по другому интерпретируется, но к этому может быть надо привыкнуть. Не знаю. Мне говорили, что если ты сидишь с мужчинами, или пиво пьешь, или просто с ними сидишь за столом, все подумают что-то. У нас это нормально. То есть у нас об этом никто не подумает, то есть если факта на лицо нет. Это касательно мужчин. Касательно людей. У вас почему-то не принято говорить в глаза людям, люди скорее скажут да-да, хорошо, мы вам перезвоним, да, поможем. А потом просто пропадут. Ну, лицо стараются держать. У нас прямолинейно, у нас скорее принято в грубой форме отвечать или оскорбить, а у вас вежливо и красиво, но это совершенно не значит, что к тебе хорошо относятся”, – рассказывает Дарья  Яблонская.

Darya 2 Дарья Яблонская 

Серость комнат озаряют три златовласых малыша: 6-летний Николай, 5-летний Степан и 3-летняя Василиса. Все трое радуются, когда к ним приходят в гости, показывают свои игрушки. На вопрос о том, хотят ли они вернуться домой, на родину, дети категорично отвечают: “Нет. Там война, взрывается”.

Dasha

В то время как Дарья ищет работу, работает, или возится с документами и занимается торговлей, за детьми присматривает её мама – Екатерина Яблонская. Она до оккупации работала воспитателем в детском саду.

“Я до последнего не хотела. Она до последнего тянула время из-за меня. Со здоровьем плоховато. Вы знаете, мы работали и думали, что все уляжется. Я потом вдруг раз и проснулась, поняла, что война. Зачем, за что? Шок был и такая стрессовая ситуация, из которой потом выходила, потому что вот мы были одно целое, наша страна, и вдруг все раскололось. И теперь понятно, если посмотреть с этой позиции, уже ясно, что приехали специально люди, обученные, которые будоражили людей, которые их сбивали в кучку, чтобы они выходили, что-то требовали. Как начиналось, все было страшно. Прилетало возле садика, стекла вылетали. Ты боишься за детей. Бомбоубежища не было. В подвал спускать малышей, который был выше моего роста. Это значит нужно какую-то лестницу иметь, а как. Все было очень страшно. А потом все улеглось, заморозилось. Единственное мы были ограничены, не могли никуда выехать. Комендантский час, после 22:00, а потом после 23:00. Должны были сидеть дома. Если ты вышел выносить мусор. Если заставали даже у подъезда, могли взять, и ты мог ночь провести в изоляторе, а утром родственники должны были тебе принести твой паспорт, удостоверение личности, и тогда только выпускали”, – рассказывает Екатерина.

Vasilisa Василиса 

В дальнем углу прихожей, которая по совместительству и столовая, у окна стоит компьютер. По словам Дарьи, только здесь ловит интернет, поэтому с родными и мужем, которые остались в Донецке, она общается, сидя в этом углу. Муж Дарьи не смог уехать с семьей, так как мужскую часть населения из зоны войны просто не выпускают. Там все еще остаются свекр и свекровь Дарьи и ее 84-летняя бабушка, которая болеет и не может передвигаться.

Дарья с детьми и матерью решили уехать, когда с водой стало хуже, её давали по графику, и на 4-5 этаж она и вовсе не поднималась. Сначала они уехали в Ростов. А оттуда другая машина привезла в Грузию. В Тбилиси их встретили работники того ресторана, где Дарья начала работать по приезде.

“Все говорили, езжайте в Россию, там на каждого ребенка по 10 000, на вас по 10 000, многодетная семья – еще деньги.  Даша сказала, как я могу ехать в страну, которая разрушила наш мир. В Европу ехать дорого было, нужны были большие деньги для этого. В Ахалкалаки, потому что тут маленький городок, потом она хотела на природе, говорила, что там реки, воздух чистый, вода чистая. В Тбилиси дороже. А мы ограничены в средствах. Хотелось поехать куда-то, чтобы быть уверенными, что дети не останутся на улице. А мы еще и с животными. Отель отпадает, и не каждый дом примет. Но мы не могли же бросить своих питомцев, говорили, что можно в приют сдать, но как.  Она очень привязана к Даше, ждет, скучает, и не ест даже в ее отсутствие. Как ее выкинуть?”, – рассказывает Екатерина Яблонская.

Как-будто поняв, что речь идёт о ней, добрая и дружелюбная Нюша, так зовут хаски Дарьи, радостно подбежала и стала играться с гостями. Чуть дальше у окна сидела серьезная, полностью белая кошка – Пушка. Они единственные пока что друзья златовласых. Всё время проводят вместе в незнакомом для них городе.

Nikolai Николай в этом году идет в первый класс 

Несмотря на то, что Дарье пришлось пережить в Ахалкалаки сложности с начала своего приезда, она все же решила дождаться мужа, пока приедет, и потом посмотреть, как поступить. Она уже нашла квартиру, куда переедет в скором времени, и собрала и подала документы в школу, старший Николай в этом году идет в первый класс в русскую школу Ахалкалаки. Дарья пока не адаптировалась полностью в Ахалкалаки и часто нуждается в помощи, в подсказках.

“Город маленький и информация быстро распространяется. Я была неприятно удивлена, насколько быстро у вас информация распространяется, бывает, прихожу на рынок: “а, вы та украинка”? Иногда эта информация и приукрашивается. У меня здесь нет поддержки и нужно, чтобы приехал муж, чтобы мы разобрались, хватит ли нам дохода, так как он работает через интернет, хватит ли нам денег здесь переждать”, – говорит она.

Основные сложности, с которыми встретилась Дарья в Ахалкалаки – это жилье, домогательства и отсутствие работы. Останется ли ее большая и дружная семья в Ахалкалаки – не ясно, несмотря на то, что она скучает по родным и по родине, где идет война, она считает, что безопасность ее семьи важнее.