В доме Григора Григоряна – жителя села Маджадия, в шкафу святых книг, своё особое место занимает богатство хозяев, полученное в наследство – последний рукописный журнал Саака Багишеци. Книга нуждается в реставрации и в сохранении.

Не секрет, что культурное наследие армян по иронии судьбы и истории разбросано по всему миру, как и армяне сами. Там, где жил и творил армянин, ценою жизни он смог защитить и сохранить веру и богатство души.

В Джавахети, где армяне жили и до депортации из Западной Армении в XIX-ом веке, сегодня встречаемся с тайными свидетельствами армянской исторической культуры. Подобное свидетельство мы встретили в селе Маджадия Ахалкалакского муниципалитета. 12714457_911377962290806_1944226356_n
“Евангелие принадлежало моей матери, я помню, как она не оставляла эту книгу даже, когда ходила спать. Приехали турки из Стамбула, они собирали антикварные вещи, они мне предложили большие деньги, но я ни за что не продам, это память о моей матери, к тому же, плохой знак вынимать из дома такую могучую книгу, обязательно горе нагрянет”, – в беседе с нами сказал дедушка Григор, родители которого были из семей священников и жили в сёлах Самсар и Бзавет Ахалкалакского района.

Скорее всего евангелие досталось матери дедушки Григора – Сатеник от своих дедушек, духовных служителей.

О существовании данного евангелия знают немногие. Рукопись находится в несоответствующих для хранения условиях (освещение, сырость). На наш вопрос, не собираются ли осуществлять соответствующую реставрационную работу, дедушка Гргиор сказал, что он боится выносить книгу из дома, но если у него будет гарантия, что рукопись в целости и сохранности вернётся домой, то они не будут против того, чтобы не оставлять евангелие в неопределённости и провести необходимые реставрационные работы.

12721663_911377415624194_1363321382_n
Мать дедушки Григора – Сатеник постоянно молилась с евангелием и зажигала свечи, поэтому, кроме того, что рукопись пропитана сыростью, на ней есть также следы свечи, есть даже прилипшие от свечи страницы, а также из-за сырости некоторые миниатюры отразились на другой странице.
12660333_911377405624195_1073451780_n
Специалист по рукописям Эля Сарибекян одна из немногих, кто знает о данной рукописи. О данном историческом свидетеле нам удалось уточнить некоторую информацию у специалиста. Согласно её личным исследованиям евангелие датируется 1641 годом.

“Книга особенна тем, что в XVII веке мы не встречаем пергаментных евангелий, тем более рукописных, иллюстратором рукописи был известный Саак Багишеци, кто был священником западного города Багеш, заказчиком рукописи был местный предводитель Епископ Месроп Багишеци. Из дневника становится ясно, что это последнее рукописное евангелие, проиллюстрированное Сааком Багишеци. Рукопись особенна ещё и тем, что здесь мы встречаем все божественные миниатюры”, – разъяснила Эля Сарибекян. Она отметила, что рукописи Багишеци также ценны ещё и тем, что кроме Ереванского Матенадарана(хранилище древних рукописей) имени Месропа Маштоца их ещё можно встретить в Венецианском Матенадаране и в списках рукописей Иерусалима.

Армянская миниатюра особенная преобладанием золота, что свидетельствует о богатстве заказчика. В этом евангелие кроме миниатюр, золото использовано также в тексте, все божественные слова написаны золотыми буквами. Однако несоответствующие условия хранения испортили буквы, оставив только следы от них.
12714119_911377408957528_463313744_n
Поэтому можно сделать заключение, что книга нуждается в сохранении, так как кроме того, что эта книга является наследственным богатством дедушки Григора, она также представляет собой большое значение для армянской и мировой культуры.

Джавахети богат святынями, каждая из них имеет свою историю создания, один видел сон и построил часовню, у другого было евангелие, он в углу дома соорудил святое место для молитв… Однако духовное и культурное богатство Джавахети не исследуется и не сохраняется.

Джульетта Тонаканян