Молдавские и армянские традиции любви

Молдавские и армянские традиции любви

Сегодня весь мир отмечает День Святого Валентина, однако у многих стран мира есть свои альтернативы этому дню. Об альтернативных днях любви Jnews сделал материал с коллегами из Молдовы.

День святого Валентина это праздник, посвященный любви и романтическим отношениям. Он отмечается ежегодно 14 февраля во многих странах мира. Праздник связан со святым Валентином, христианским священником III века, который тайно венчал влюблённых, несмотря на запрет императора. Со временем память о нём превратилась в символ романтической любви и признаний. Однако не только армяне, но и молдоване имеют свою альтернативу Дню Валентина.

Армянская альтернатива Дню Святого Валентина (Сурб Саргис)

В Джавахети праздник Сурб Саргис отмечается особенно торжественно и считается одним из самых значимых для местной армянской общины. Накануне жители Ахалкалаки и окрестных сёл совершают ночное пешее паломничество к церкви Сурб Саргиса, по пути зажигают свечи в часовнях и обходят храм 3 или 7 раз.

В день праздника проходит литургия, после которой священник благословляет молодёжь и раздаёт солёные лепёшки. Молодые люди молятся о любви и счастливом будущем, обмениваются свечами.

Сохраняются и народные обычаи: выпекание солёных лепёшек, чтобы во сне увидеть будущего супруга/супругу, а также оставление молотой жареной пшеницы в ожидании знака святого.

Для Джавахети Сурб Саргис — это не только религиозный праздник, но и важная часть культурной идентичности, объединяющая веру, традиции и молодое поколение.

Посмотрев наш видео материал о том, как в Джавахети отмечают Сурб Саргис у журналистки из Молдовы Наташи Тайшины возникла идея рассказать нашим читателям об альтернативных праздниках в наших странах.

Jnews vertikalno - 1
Молдова Единцы (город граничащий с Румынией и Украиной. Драгобете — день, когда весна учит любить

В Молдове есть свой день влюблённых — Драгобете. Его отмечают 24 февраля. Он не спорит с 14 февраля и не пытается его «переиграть». Он просто приходит по-своему: без витрин, без обязательных подарков, без ощущения, что «надо срочно успеть купить что-то романтичное». Это скорее знак: зима ещё держится, но весна уже заглядывает в окна.

Название праздника часто связывают с молдавским словом drag — «дорогой, любимый», от которого происходит и dragoste — «любовь». Точную этимологию слова Dragobete исследователи не закрепили окончательно, но в народной памяти он всегда звучал как праздник любви и начала весны.

Jnews vertikalno - 1

Особенно тепло Драгобете помнят на севере Молдовы. Это многонациональный регион, где привычки и праздники годами переходят от старших – младшим: что-то берегут почти без изменений, а что-то подстраивают под сегодняшнюю жизнь. Поэтому Драгобете здесь не выглядит музейной датой — его проживают.

Старшие объясняют смысл праздника красиво и просто: в этот день птицы «обручаются» — выбирают пару, держатся рядом, начинают думать о гнезде. И людям праздник как будто подсказывает то же самое: не усложнять, не ломать хорошее из-за мелочей. Если нашёл своё — береги. Если хочешь тепла — учись его создавать.

В краеведческом музее Единецкого района музеограф Стелла Ганущак рассказывает о том, как проводили праздник раньше.

С первыми лучами солнца нарядная молодежь собиралась на краю села. Слышались песни, смех, шутки. Никто не делал вид, что пришёл «просто так»: все понимали — это день, когда можно посмотреть друг на друга внимательнее и не чувствовать неловкости.

Пары и компании уходили в сторону леса или поля — искать подснежники, фиалки, примулы, хоть что-то живое и весеннее. Говорили: цветок, найденный в Драгобете, приносит удачу в любви. Но и без поверий смысл понятен: вместо «покупной романтики» ты даришь человеку кусочек весны — настоящий, прохладный, пахнущий землей.

Потом начинались игры и состязания — кто ловчее, кто быстрее, кто смелее. Танцы, хороводы, музыка, песни. И тут вспоминали обычай, который и сегодня вызывает улыбку у тех, кто слышит о нём впервые: «бегство».

Девушки убегали, парни догоняли. Если парень догонял, он мог поцеловать девушку. Традиция читала это как символическое «обручение»: не документ и не торжество, а простой знак — «мы выбрали друг друга».

У девушек в этот день были свои маленькие секреты. Они собирали «последний снег» в тени — тот, который еще держится, но уже не колючий, а весенний. Растапливали и умывались этой водой — «на румянец», «на здоровье», «чтобы любовь липла».

Jnews vertikalno - 1
Ещё плели венки из первых цветов. Венок считали знаком молодости и надежды. А если он падал в воду или какой-то юноша снимал его с головы девушки — шептались, что это к скорой свадьбе.

К вечеру молодёжь собиралась у костра. Там уже не гонялись и не соревновались — там смеялись, пели, танцевали, шутили. Иногда пары обменивались мэрцишорами — маленькими красно-белыми бутоньерками. И тогда праздник окончательно становился не про «влюблённых вообще», а про весну, которая пришла и всё обновила.

У Драгобете есть ещё одна сторона — тихая, домашняя, очень молдавская: посиделки старшего поколения. Не сцена и не «вечер по плану», а дом, где просто хорошо.

Каждый приносил что-то своё: корзину румяных яблок, горшочек мёда, домашнюю выпечку, бутылку вина. Кто-то приносил рукоделие — показать, подарить, обменяться. Иногда приносили даже чеснок — как домашний оберег, чтобы плохое обходило дом стороной.

В таких посиделках главное — не стол, а разговор. Народные песни идут рядом со смехом и шутками, пожелания звучат так, будто ими можно укрыться. И, конечно, начинаются истории: как признавались в любви, как гадали на суженого, как «тогда всё было проще». Рукодельницы вяжут или вышивают и тихонько переговариваются, делятся секретами мастерства. Без фальши и «постановки». Просто тепло, которое люди умеют собирать вместе.

И в этот момент особенно ясно: Драгобете не выглядит «старинным и пыльным». Он про простую вещь — любовь не требует громких слов. Ей достаточно, чтобы рядом было светло.

Со временем многое из старых обычаев ушло из повседневной жизни: не в каждом селе сегодня встретишь “бегство” девушек, или венки из первых цветов. Но смысл Драгобете — весна, встреча, тепло между людьми — остался. И именно поэтому праздник не исчез: он просто поменял форму.

И да — его по-прежнему отмечают 24 февраля. Просто для многих это уже не “один день”, а начало весенней цепочки.

Для молдаван Драгобете часто воспринимается как продолжение Мэрцишора (внесен в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО) — нашей самой нежной традиции встречать весну.

В начале марта люди дарят друг другу мэрцишоры — весенние талисманы — маленькие красно-белые бутоньерки из ниток, символ добрых пожеланий. Их носят на груди весь март — как будто “согревают” весну теплом души и сердца, пока она окончательно не вступит в свои права. По народному объяснению, белая нитка — про уходящую зиму и свет, красная — про жизнь и тепло весны: вместе они связывают два сезона.

Чтобы праздник не оставался только «про старину», его всё чаще переводят в современные форматы. В школах и домах культуры устраивают конкурсы и фестивали, выбирают «Miss & Mister Dragobete», ставят сценки, готовят творческие номера, делают декорации своими руками. Это уже не обряд — это игра, но с тем же смыслом: симпатия, уважение, внимание друг к другу.

Сегодня Драгобете в Молдове помнят по-разному: где-то хранят название и смысл, где-то слышали краем уха, а кто-то узнает впервые.

У каждой страны свой 14 февраля. Они просто другие Если Валентин — это «вот тебе подарок и признание», то Драгобете — это: «давай пройдёмся, приглядимся, посмеёмся… весна же». А Сурб Саргис про веру, любовь и надежду.

Поделиться: Facebook Telegram

Ещё по теме